Bagaimana anda mengatakan editorial atau editorial?

Dalam bahasa Sepanyol terdapat beberapa perkataan yang boleh digunakan dalam jantina lelaki dan perempuan, dan bergantung kepada ini boleh mempunyai makna atau yang lain. Oleh itu, adalah perkara biasa bagi jenis istilah ini untuk mengelirukan dan akhirnya menghasilkan keraguan tentang bentuk yang betul untuk digunakan dalam setiap konteks. Dalam artikel ini, kami menunjukkan kepada anda contoh yang jelas dan kami membantu anda mengetahui apa yang dikatakan editorial atau penerbit .

editorial

Perkataan 'editorial' yang didahului dengan artikel maskulin 'el' digunakan untuk merujuk kepada "artikel yang tidak ditandatangani yang menyatakan pendapat arahan akhbar", seperti yang dapat kita lihat dalam Kamus Akademi Bahasa Sepanyol Diraja ( RAE).

Contoh:

  • Jangan lupa untuk menyerlahkan editorial New York Times di halaman depan.
  • Editorial Le Monde dengan sempurna membangunkan isu pengguguran.

editorial

Istilah 'editorial' disertai dengan artikel feminin 'la' merujuk kepada kata nama yang digunakan untuk menunjuk sebuah rumah penerbitan, iaitu, sebuah syarikat yang didedikasikan untuk menerbitkan melalui percetakan atau kerja prosedur lain, surat khabar, brosur, peta, dsb.

Contoh:

  • Rumah penerbitan di mana saya bekerja telah menerbitkan banyak karya yang menangani isu ini.
  • Rumah penerbitan Alfaguara terutamanya didedikasikan untuk penerbitan karya-karya kanak-kanak.
  • Buku-buku penerbit yang anda ceritakan tentang saya adalah sangat pendidikan.

Editorial atau editorial?

Sebaik sahaja kita tahu bahawa istilah 'editorial' boleh menjadi kata nama maskulin dan lelaki, kita dapat menyimpulkan bahawa kedua - dua bentuk adalah betul dan bahawa ia harus digunakan mengikut makna sebelumnya yang ingin kita sampaikan.